Feria de la edición de Canarias

«En Correntes d’Escritas no hay vedettes»

Manuela Ribeiro, directora del encuentro portugués de escritores, invitada a la 5ª Feria de la Edición de Canarias

En Correntes d’Escritas todos los escritores son iguales. Consagrados o sin publicar, conocidos por el público o refugiados en los blogs, todos son tratados de la misma manera: como escritores que merecen y necesitan el contacto directo con el público, el intercambio mutuo y el conocimiento de los editores. «En Correntes d’Escritas no hay vedettes», afirma Manuela Ribeiro, directora del principal encuentro literario de Portugal, para subrayar la particular filosofía que alienta su trabajo. Correntes nació en el año 2000 en Póvoa de Varzim, fruto de un proyecto ideado por Francisco Guedes, compañero de Manuela Ribeiro en la organización de esta cita desde el área de Cultura municipal.

Guedes se inspiró en el Salón Iberoamericano de Gijón y en la Semana Negra de la ciudad asturiana y planteó al ayuntamiento de Póvoa la propuesta de lo que acabaría convirtiéndose en el primer encuentro de escritores de Portugal. Durante años, Correntes ha sido el único encuentro literario del país vecino y ahora es el más importante, al haber sembrado la semilla en distintos lugares del país.

En Correntes d’Escritas se citan autores de habla portuguesa y española, unidos por un elemento común: el océano que hace siglos atravesaron marinos de ambos países para instalarse en América y África. Hoy, esas antiguas colonias ya son países independientes y soberanos, que han construido su propia identidad y un lenguaje propio, del que dan cuenta autores con una voz diferenciada. «Se trata de reforzar los vínculos literarios entre Portugal, Brasil y las antiguas colonias en África, así como de facilitar el acercamiento a los literatos que son sus vecinos inmediatos, tanto en la Península Ibérica como en el continente americano: los que escriben en español», afirma Manuela Ribeiro.

En español, la traducción del nombre del encuentro tendría un sólo significado, directo: «corrientes de escrituras», pero para los promotores en Póvoa, «correntes d’escritas» tiene muchas lecturas. «La primera hace referencia a los eslabones que unen a los autores y a los pueblos a través de los lazos que se construyen cada año en el encuentro, ya que «cadenas» es una de las acepciones de la palabra «correntes» en portugués. La otra acepción, corrientes, hace referencia por partida doble a las corrientes oceánicas que han unido a los pueblos de procedencia de los autores y a las corrientes literarias diversas que pueden seguir sus voces. Finalmente, la expresión oral en portugués del nombre del encuentro remite a la descripción de esas corrientes que se expresan en él», explica la directora.

Se podría decir que uno de los principios inspiradores de Correntes es la igualdad: así se trata a los escritores y a los idiomas de los participantes y así se mantiene la relación entre autores y público. De la misma manera que no se distingue entre los consagrados y los que buscan su primer editor, las lenguas portuguesa y española se relacionan por igual ante el público, sin el filtro de un traductor-intérprete. Finalmente, el público se relaciona por igual con los literatos, porque ambos se necesitan: «escritor y público están en el mismo plano, porque uno no existiría sin el otro. Todos los escritores necesitan que se les lea y todos los lectores necesitan escritores», explica Ribeiro.

Público y autores se citan en distintos espacios, principalmente en mesas redondas y presentaciones de libros, aunque también en escuelas, donde Correntes moviliza a estudiantes de primaria y secundaria para asistir a coloquios con los invitados. La programación incluye además una sección de cine relacionada con la literatura, teatro, sesiones de poesía y exposiciones. La simiente que han puesto los autores en las escuelas se percibe entre el público después de nueve ediciones, cuando ya entre las sesiones abiertas a los adultos se encuentran asistentes que fueron iniciados en el colegio o el liceo.

Pero el elemento más importante de Correntes es la oportunidad que da para el encuentro entre escritores. Los autores, asegura Ribeiro, necesitan encontrarse y «la prueba es que acuden a la cita». Cuando se ven, hablan de todo, no sólo de literatura… «de sí mismos, de la vida cotidiana, se cuentan historias… Lo importante es que no se sientan presionados». Eso lo consiguen con una organización invisible que hace pensar que todo está ocurriendo de forma fluida, casi mágica.

Además, los autores tienen la oportunidad de verse con periodistas y editores, de forma que Correntes ha dado a muchos la oportunidad de ser publicados por primera vez. Es lo que ocurrió con Waldir Araújo, que encontró al editor de su primer libro en Póvoa. Araújo es uno de los escritores africanos que asistirá a la 5ª Feria de la Edición de Canarias. Para los literatos africanos que escriben en portugués, la cita en Póvoa cada febrero es ineludible. El encuentro portugués les ofrece un espacio muy importante para difundir lo que han hecho, sean o no conocidos, porque se supera el ámbito académico en el que se les estudia en Portugal y se relacionan con sus lectores directamente o a través de los medios de comunicación.

Los organizadores de la Feria de la Edición de Canarias aspiran a que el encuentro con Manuela Ribeiro en Tenerife facilite la participación de autores canarios en el encuentro portugués, además de que los propios promotores de la feria asistirán Póvoa de Varzim con los catálogos de las editoriales canarias. Los autores participan en las actividades programadas tras ser invitados por los organizadores. En este sentido, Manuela Ribeiro espera encontrarse en la feria de la edición con los autores canarios que deseen participar en este espacio en el que son habituales autores como Enrique Vila-Matas, José Saramago o Santiago Roncagliolo. Para la décima edición, en febrero de 2009, los organizadores aspiran a contar con 200 escritores.

jueves
25
septiembre 2008
Comentarios desactivados en «En Correntes d’Escritas no hay vedettes»
This entry was posted in Feria de la edición de Canarias, Sala de prensa and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Los comentarios están cerrados.